Deutsch » Arabisch

die Traurigkeit <-> SUBST

die Frömmigkeit <-> [ˈfrœmɪçkait] SUBST

die Neuigkeit <-, -en> [ˈnɔyɪçkait] SUBST

خبر (طريف) [xabar (t̵ɑˈriːf)]; أخبار pl [ʔaxˈbaːr]

die Fertigkeit <-, -en> SUBST

مهارة [maˈhaːra]

die Geradheit <->, die Geradlinigkeit SUBST

استقامة [istiˈqaːma]

die Gerechtigkeit <-> [gəˈrɛçtɪçkait] SUBST

عدالة [ʕaˈdaːla]
عدل [ʕadl]
إنصاف [ʔinˈs̵ɑːf]

geräumig [gəˈrɔymɪç] ADJ

واسع [waːsiʕ]
فسيح [faˈsiːħ]

die Obrigkeit <-, -en> [ˈo:brɪçkait] SUBST

السلطة [as-sult̵ɑ]
أولو الأمر [ʔuluː l-ʔamr]

die Seligkeit <-> SUBST

سعادة [saˈʕaːda]
غبطة [ɣibt̵ɑ]
Seligkeit CHR
طوبى [t̵uːbaː]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ihre hohe Halle betont Leichtigkeit und Geräumigkeit, zusätzlich verstärkt durch die Verwendung heller Ziegel und Gesteine für die Wände.
de.wikipedia.org
Sehr beeindruckte Twain die Geräumigkeit der Stadt und die Breite ihrer Straßen.
de.wikipedia.org
Auffällig sind ferner eine ungewöhnliche Geräumigkeit mit freien Vorplätzen und grossem Raumangebot und der reiche Beizug kostspieliger Türgerichte aus Sandstein.
de.wikipedia.org
Die Kapelle erhielt ein neues Lichtkonzept und einen neuen Altar, der den Chorraum in seiner alten Geräumigkeit wieder freigibt.
de.wikipedia.org
Im Kontrast zur Westfassade erweckt der Innenraum den Eindruck von weiter Geräumigkeit.
de.wikipedia.org
Im Inneren überrascht die Geräumigkeit – ein lichtes, vierjochiges Langhaus und ein einjochiger Chorraum mit geradem Schluss.
de.wikipedia.org
Die Geräumigkeit des Grabes entsprach einem „Palast“.
de.wikipedia.org
Die Microteilchen des Wohnfeldes greifen synchron ineinander und weisen trotz der Kleinheit eine gewisse Geräumigkeit auf.
de.wikipedia.org

"Geräumigkeit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski