Deutsch » Französisch

Gefangene(r) SUBST f(m) dekl wie Adj

1. Gefangene(r) (Häftling):

détenu(e) m (f)

2. Gefangene(r) (Kriegsgefangener):

prisonnier(-ière) m (f)

I . gefangen [gəˈfaŋən] VERB

gefangen Part Perf von fangen

Siehe auch: fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Wendungen:

eine fangen ugs

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

Wendungen:

eine fangen ugs

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB intr

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

être pris(e) à qc

Fangen <-s; kein Pl> SUBST nt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina