Deutsch » Niederländisch

ˈHau·fen <Haufens, Haufen> [ˈh͜aufn̩] SUBST m

4. Haufen ugs (große Menge):

ˈha·geln1 [ˈhaːgl̩n] VERB intr, v unpers übtr ugs

ˈhan·deln2 [ˈhandl̩n] VERB refl

2. handeln (ankommen auf):

gaan (om)

ˈta·feln [ˈtaːfl̩n] VERB intr geh

ˈhau·en2 <haute, gehauen> [ˈh͜auən] VERB trans

2. hauen regional (kappen, (ab)schlagen):

3. hauen BERGB (hacken):

4. hauen (Handwerk, meißeln):

5. hauen ugs (kaputt schlagen):

6. hauen ugs (verprügeln):

ˈhau·sen [ˈh͜auzn̩] VERB intr

1. hausen ugs abw (erbärmlich wohnen):

2. hausen abw (abgesondert wohnen):

3. hausen ugs scherzh (behaust sein):

4. hausen ugs abw (wüten):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Dabei ist das Verteilen der Stimmen auf Bewerber unterschiedlicher Listen (Panaschieren) erlaubt, das Häufeln mehrerer Stimmen auf einen Bewerber (Kumulieren) hingegen nicht.
de.wikipedia.org
Im Wahlkreis standen ihnen jedoch nun fünf Stimmen zur Verfügung, die sie auf mehrere Kandidierende verteilen (Panaschieren) oder häufeln (Kumulieren) konnten.
de.wikipedia.org
Durch das Häufeln wird also einem Kandidaten nur ein Vorteil gegenüber den Konkurrenten aus seiner eigenen Partei verschafft.
de.wikipedia.org
Aufgrund seiner Popularität wurde er bei der Kommunalwahl 2002 vom aussichtslosen Listenplatz 43 in den Stadtrat gehäufelt.
de.wikipedia.org
Durch die Sortierung der oben beschriebenen Tabelle werden solche Wortbestandteile gehäufelt.
de.wikipedia.org

"häufeln" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski