Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „obgleich“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

obgleich KONJ

obgleich → obwohl:

Siehe auch: obwohl

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Obgleich die Halle frei steht, haben Berechnungen ergeben, dass sie nur eine geringe Stabilität aufweist.
de.wikipedia.org
Obgleich die Perser dreifach überlegen waren, gelang es den Iberern, ihre Grenzen in einer viertägigen Schlacht zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Obgleich ein Gott über die untergebenen Götter oder Halbgötter herrscht, existiert dieser oberste Gott in einer relativen Distanziertheit zum alltäglichen Leben.
de.wikipedia.org
Obgleich er zunehmend eine eigene Ausdrucksweise gewann, spielte er ab und zu mit großen deutschen Rundfunk-Jazzorchestern.
de.wikipedia.org
Obgleich verwachsen an Gestalt war er allgemein geachtet wegen seiner Freigebigkeit und großmütigen Leutseligkeit.
de.wikipedia.org
Obgleich der Klageweg offensteht und Rechtsbehelfe die bestehenden Rechtsvorschriften flankieren, wird vor den malischen Gerichten ein Fall nur selten zufriedenstellend gelöst.
de.wikipedia.org
Obgleich leichter zu sägen und zu spalten, fehlt die vom Mittelpunkt ausgehende Endmaserung, wie sie bei den meisten anderen Harthölzern vorhanden ist.
de.wikipedia.org
Obgleich die Querhausarme die Breite des Langhauses nicht überschreiten, ist dieser Gebäudeteil von außen gut als Querhaus zu erkennen, der das Langhaus nach Osten verriegelt.
de.wikipedia.org
Obgleich an dieser Sichtweise lange festgehalten wurde, hat sie sich als falsch erwiesen.
de.wikipedia.org
Obgleich bei der Herstellung der Meterprototypen größter Wert auf Haltbarkeit und Unveränderbarkeit gelegt worden war, war doch klar, dass diese grundsätzlich vergänglich sind.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"obgleich" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português