Polnisch » Deutsch

I . kisić <‑si; perf za‑ perf u‑> [kiɕitɕ] VERB trans

kisić kapustę, ogórki:

II . kisić <‑si; perf za‑> [kiɕitɕ] VERB refl

1. kisić < perf u‑> (ogórki, kapusta):

2. kisić übtr (zamykać się na otoczenie):

[allein] versauern übtr

lisię <Gen ‑cia, Pl ‑ta, Gen Pl ‑siąt> [liɕe] SUBST nt (młody lis)

misio <Gen ‑ia, Pl ‑ie> [miɕo] SUBST m ugs

misio Dim od miś

Siehe auch: miś

miś <Gen misia, Pl misie> [miɕ] SUBST m ugs

1. miś (niedźwiadek):

2. miś (zabawka):

3. miś (tkanina):

4. miś übtr, scherzh (człowiek):

Bär m übtr ugs
Brummer m ugs

design <Gen ‑u, Pl ‑y> [dizajn] SUBST m KUNST

kisiel <Gen ‑u, Pl ‑e, Gen Pl ‑i [lub ‑ów]> [kiɕel] SUBST m

lisica <Gen ‑cy, Pl ‑ce> [liɕitsa] SUBST f

1. lisica ZOOL (samica lisa):

2. lisica BOT:

3. lisica ZOOL (ryba):

misiek <Gen miśka, Pl miśki> [miɕek] SUBST m ugs

1. misiek (niedźwiedź):

2. misiek (zabawka dziecięca):

3. misiek (tkanina przypominająca futro niedźwiedzia):

4. misiek (o tęgim, grubym chłopcu):

Bär m ugs

wisieć <‑si> [viɕetɕ] VERB intr

2. wisieć (zostać uśmierconym):

4. wisieć (unosić się):

5. wisieć ugs (być za luźnym):

etw hängt an jdm [wie ein Sack m ] ugs

7. wisieć ugs (być winnym komuś pieniądze):

wisior <Gen ‑a [lub ‑u], Pl ‑y> [viɕor] SUBST m (duży wisiorek)

image <Gen image’u, kein Pl > [imaʃ] SUBST m geh

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski