Spanisch » Deutsch

I . desentrampar [desen̩tramˈpar] VERB trans ugs

II . desentrampar [desen̩tramˈpar] VERB refl

desentrampar desentramparse ugs:

desentramparse

desenamorarse [desenamoˈrarse] VERB refl

desenguantarse [deseŋgwan̩ˈtarse] VERB refl

desentrañar [desen̩traˈɲar] VERB trans

1. desentrañar (destripar):

2. desentrañar (descubrir):

entromparse [en̩tromˈparse] VERB refl

desencontrarse <o → ue> [deseŋkon̩ˈtrarse] VERB refl LatAm

1. desencontrarse (no hallarse):

2. desencontrarse (no concordar):

3. desencontrarse (opiniones opuestas):

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] VERB refl

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

desentenderse <e → ie> [desen̩ten̩ˈderse] VERB refl

1. desentenderse (fingir ignorancia):

II . desentrenar [desen̩treˈnar] VERB refl

I . entrampar [en̩tramˈpar] VERB trans

1. entrampar (animal):

2. entrampar (engañar):

3. entrampar ugs (embrollar):

4. entrampar ugs (deudas):

II . entrampar [en̩tramˈpar] VERB refl

entrampar entramparse:

I . desentablar [desen̩taˈβlar] VERB trans

1. desentablar (tablones):

2. desentablar (desencadenar):

II . desentablar [desen̩taˈβlar] VERB refl

desentablar desentablarse:

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina