Virtuelle Tastatur
Deutsch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Französisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Übersetzungen für an im Deutsch » Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch » Deutsch)

1. an (direkt bei):
2. an (in Berührung mit):
powered by acapela text to speech
an der Wand stehen Person: être adossé(e) au mur
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an der Wand stehen Gegenstand: être contre le mur
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
einen Ring am Finger tragen porter au doigt une alliance
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn an der Hand nehmen prendre qn par la main
powered by acapela text to speech
3. an (auf, in):
powered by acapela text to speech
an der Universität à l'université
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
am Institut à l'institut
powered by acapela text to speech
4. an (zur Zeit von):
powered by acapela text to speech
am Morgen/Abend le matin/soir
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
am Wochenende/Donnerstag le week-end/jeudi
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an Ostern/Weihnachten à Pâques/Noël
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
am Jahresende à la fin de l'année
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an jenem Morgen ce matin-là
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an sonnigen/kühlen Tagen les jours de soleil/où il fait frais
powered by acapela text to speech
5. an (nahe bei):
powered by acapela text to speech
am Bodensee/an der Donau sur le lac de Constance/sur le Danube
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Frankfurt am Main Francfort-sur-le-Main
powered by acapela text to speech
6. an (verbunden mit):
powered by acapela text to speech
das Schöne an jdm/etw ce qu'il y a de beau chez qn/dans qc
powered by acapela text to speech
7. an (nebeneinander):
powered by acapela text to speech
Tür an Tür porte sur porte
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Haus an Haus wohnen habiter l'un à côté de l'autre
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dicht an dicht stehen Personen: être serré(e)s les un(e)s contre les autres
powered by acapela text to speech
1. an (räumlich):
powered by acapela text to speech
ans Telefon gehen répondre au téléphone
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ans Meer fahren aller au bord de la mer
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an den Fels/die Wand gelehnt posé(e) contre le rocher/le mur
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an jdn/eine Institution schreiben écrire à qn/une institution
powered by acapela text to speech
2. an (zeitlich):
powered by acapela text to speech
an morgen/alte Zeiten denken penser à demain/au temps passé
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sich an etw erinnern se souvenir de qc
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
bis an mein Lebensende jusqu'à la fin de ma vie
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
an [und für] sich en soi
powered by acapela text to speech
1. an (ungefähr):
powered by acapela text to speech
an die zwanzig Personen/Gramm dans les vingt personnes/grammes
powered by acapela text to speech
2. an (Ankunftszeit):
powered by acapela text to speech
Köln an 16 Uhr 15 arrivée à Cologne 16 h 15
powered by acapela text to speech
3. an fam (eingeschaltet):
powered by acapela text to speech
an sein Licht, Elektrogerät, Heizung: être allumé(e)
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
an sein Gas, Strom, Wasser: être ouvert(e) fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Licht an! allume/allumez !
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
auf „an“ stehen être sur “marche”
powered by acapela text to speech
4. an fam (angezogen):
powered by acapela text to speech
ohne etwas an sans rien sur le dos
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
beeil dich, Mantel an und raus! presse-toi, enfile ton manteau et sors [de là]!
powered by acapela text to speech
5. an (ab):
powered by acapela text to speech
von jetzt/morgen an à partir de maintenant/de demain
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
teilnehmen an participer à
powered by acapela text to speech

An-Bord-Konnossement SUBST nt ÖKON

powered by acapela text to speech
An-Bord-Konnossement connaissement m à bord
powered by acapela text to speech

Bank-an-Bank-Kredit SUBST m FIN

powered by acapela text to speech
Bank-an-Bank-Kredit crédit m interbancaire
powered by acapela text to speech

Kopf-an-Kopf-Rennen SUBST nt a. fig

powered by acapela text to speech
Kopf-an-Kopf-Rennen course f au coude à coude
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Kopf-an-Kopf-Rennen coude-à-coude m
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer