|
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergraben | sotterrare, seppellire |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sein Gesicht in beide Hände vergraben | nascondere il viso tra le mani |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. vergreifen (danebengreifen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergreifen | sbagliarsi |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergreifen MUS | sbagliare nota |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich im Ausdruck vergreifen | confondere i termini |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich im Ton vergreifen (unverschämt werden) | sbagliare tono |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergreifen fig (sich aneignen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich an etw dat vergreifen | fare man bassa di qc |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich an Geld vergreifen | rubare denaro |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergreifen (an Personen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich an jdm vergreifen | mettere le mani addosso a qu |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergreifen (geschlechtlich) | usare violenza contro qu |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergeuden | sprecare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergeuden (Geld) | scialacquare, sperperare |
powered by acapela text to speech
|
| 1. vergrößern (allg) OPT, FOTO: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergrößern | ingrandire |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergrößern (verbreitern): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergrößern | allargare |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergrößern (erweitern): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergrößern | ampliare |
powered by acapela text to speech
|
| 4. vergrößern (vermehren): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergrößern | incrementare, aumentare |
powered by acapela text to speech
|
| 5. vergrößern fig (verschlimmern): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergrößern | aggravare |
powered by acapela text to speech
|
| 1. vergrößern: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergrößern (größer werden) | ingrandirsi |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergrößern (Organe) | ingrossarsi |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergrößern (sich verbreitern): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergrößern | allargarsi |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergrößern (sich erweitern): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergrößern | ampliarsi |
powered by acapela text to speech
|
| 4. vergrößern (sich vermehren): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergrößern | aumentare |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. vergeben: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergeben (weggeben) | dare via |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergeben (zuweisen) | assegnare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
eine Arbeit (an jdn) vergeben | assegnare un lavoro (a qu) |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jdm einen Auftrag vergeben | affidare un incarico a qu |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
die Stelle ist noch zu vergeben | il posto è ancora vacante |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
es tut mir Leid, ich bin schon vergeben (verlobt, verheiratet) | mi dispiace, sono già impegnato |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergeben geh (verzeihen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
jdm etw vergeben | perdonare qc a qu |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jdm die Sünden vergeben | rimettere i peccati a qu |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergeben (seinem Ansehen schaden): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
du vergibst dir nichts, wenn … | non ti comprometti se …, non ci rimetti nulla se … |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. vergehen (Zeit): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergehen | passare, trascorrere |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
wie (doch) die Zeit vergeht! | come passa il tempo! |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergehen: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergehen (aufhören) | passare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergehen (sich verflüchtigen) | svanire |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mir ist der Appetit vergangen | mi è passato l'appetito |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergehen (schmachten): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vor etw dat vergehen | struggersi per qc |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vor Hunger/Angst vergehen | morire di fame/paura |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. vergehen (verstoßen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich gegen etw dat vergehen | trasgredire qc |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergehen (sexuell): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich an jdm vergehen | violentare qu |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. vergüten ADM (bezahlen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergüten | pagare, retribuire |
powered by acapela text to speech
|
| 2. vergüten: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergüten (zurückerstatten) | rimborsare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergüten (Schaden) | risarcire |
powered by acapela text to speech
|
| 3. vergüten TEC: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
vergüten (verbessern) | raffinare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergüten (Stahl) | temprare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergessen | dimenticare, dimenticarsi di |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergessen (auslassen) | tralasciare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
das kannst du vergessen! fam | puoi dimenticartelo! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
das werde ich dir nie vergessen (dankbar) | non dimenticherò mai quello che hai fatto |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
das werde ich dir nie vergessen (rachsüchtig) | non lo dimenticherò |
powered by acapela text to speech
|
| vergessen sich vergessen: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
sich vergessen | lasciarsi andare |
powered by acapela text to speech
|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergießen | rovesciare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergießen (Tränen) | versare |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergießen (Blut) | spargere |
powered by acapela text to speech
|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
vergiften | avvelenare |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"