|
©
openthesaurus
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide (Männer) | obaj |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide (Frauen) | obie |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide (ein Mann und eine Frau) | oboje |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide (Dinge) | oba |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide (Dinge) | obie |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ihr habt beide Recht | oboje macie rację |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
wie geht es euch beiden ? | jak się obaj/obie/oboje macie? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
die beiden lieben sich | ci dwoje kochają się |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beides | jedno i drugie |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
eins von beiden! | jedno z dwojga! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
einer von beiden | jeden z dwóch |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
keiner von beiden | ani jeden, ani drugi |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
alle beide | obaj/obie/oboje |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
fünfzehn/dreißig beide SPORT | piętnaście do piętnastu/trzydzieści do trzydziestu |
powered by acapela text to speech
|
|
©
openthesaurus
|
|
powered by acapela text to speech
|
die beiden Frauen/Häuser | obie kobiety fpl /oba domy mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Jungen | obaj chłopcy mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
welches von den beiden Kleidern willst du? | którą z tych dwóch sukienek chcesz? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
auf beiden Seiten | po obu stronach |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ihre beiden Schwestern | obie jej siostry fpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Mal | obydwa razy |
powered by acapela text to speech
|
| OpenDict – Aus der Feder unserer Benutzer |
| OpenDict – Aus der Feder unserer Benutzer | |
|
©
openthesaurus
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Eltern | oboje rodzice |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
auf beide Seiten | na obie strony |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
von beiden Seiten | z obu stron |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Geschwister | oboje rodzeństwa |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Türen | oboje drzwi |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mit beiden Händen | obiema rękami/rękoma, oburącz |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mit beiden Händen (Handflächen) gleichzeitig | obiema dłońmi jednocześnie/równocześnie |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mit beiden Beinen | obiema nogami |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
die Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern | współpraca między oboma krajami |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
der Konflikt zwischen beiden Männern dauert seit Jahren | konflikt między oboma męźczyznami trwa od lat |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
keiner der beiden Kandidaten war Sieger | żaden z dwóch kandydatów nie był zwycięzca |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
keine der beiden Frauen | żadna z dwóch kobiet |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
keiner der beiden Staaten | żadne z obu państw |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
beide Fragen müssen beantwortet werden | na oba pytania trzeba odpowiedzieć |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"