|
|
| mag → mögen: |
|---|
|
|
| 1. mögen (haben wollen, wünschen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
mögen etw | istemek -i |
powered by acapela text to speech
|
| 2. mögen (gernhaben): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
mögen | sevmek |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mögen etw/jdn | beğenmek -i |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mögen etw/jdn | hoşlanmak -den |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich möchte (gern) einen Tee | bir çay ister(d)im |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
lieber mögen etw/jdn | tercih etmek -i |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
was möchten Sie? | ne arzu ediyorsunuz? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich mag das nicht | bunu sevmiyorum |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich mag das nicht | bunu beğenmiyorum |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich mag das nicht | bundan hoşlanmıyorum |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich mag die Hitze nicht | sıcağı sevmem |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
es mag sein | olabilir |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
er mag 30 Jahre alt sein | 30 yaşlarında olmalı |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
es mag 7 Uhr sein | her halde saat 7 olmalı |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mag sie auch noch so hübsch sein | ne kadar güzel olursa olsun |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. mal (mit voranstehender Zahl): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
mal | kere |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mal | defa |
powered by acapela text to speech
|
| 2. mal (beim Malnehmen): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
mal | kere |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mal | çarpı |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
2 mal 2 ist 4 | iki kere iki dört eder |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
hör mal | hele bir dinle |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sag mal | söyle bakalım |
powered by acapela text to speech
|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
man spricht Türkisch | Türkçe konuşulur |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man sagt | derler |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man sagt | deniliyor |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man hat mir gesagt | bana dediler |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man fragt sich | insan kendine soruyor |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man muss ... | -mek lazım [oder gerek] |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
man nehme ... | ... alın |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| maß → messen: |
|---|
|
|
| max. Abkürzung von maximal: |
|---|
|
|
| 1. matt: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
matt (glanzlos) | donuk |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
matt (glanzlos) | sönük |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
matt (Farbe auch) | uçuk |
powered by acapela text to speech
|
| 2. matt (erschöpft): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
matt | yorgun |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
matt | bitkin |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
matt | dermansız |
powered by acapela text to speech
|
| 3. matt (Schach): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
matt | mat |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schicken Sie es uns - wir freuen uns über Ihr Feedback!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"