Virtuelle Tastatur
Englisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Übersetzungen für reden im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

1. reden (sprechen):
powered by acapela text to speech
reden to talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
reden to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit jdm [über jdn/etw] reden to talk to sb [about sb/sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
über manche Themen wurde zu Hause nie geredet some topics were never discussed at home
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
wie redest du denn mit deinem Vater! that's no way to talk to [oder speak with] your father
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
er hat geredet und geredet he talked and talked
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
genug geredet! enough talk[ing]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit ihr kann man nicht reden you just can't talk to her
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber wird noch zu reden sein we shall have to come back to that
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie lässt mich nie zu Ende reden she never lets me finish what I'm saying
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Reden während des Unterrichts talking in class
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
reden wir nicht mehr davon [oder darüber] let's not talk [oder speak] about it any more
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
reden Sie doch nicht! come off it! fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
was gibt es da groß zu reden? so what?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
so nicht mit sich dat reden lassen to not let oneself be talked [oder spoken] to in such a way [oder like that]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
so lasse ich nicht mit mir reden! I won't be spoken to like that!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit jdm zu reden haben to need to speak to sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Chefin hat mit dir zu reden the boss would like to have a word with you
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
miteinander reden to have a talk [with one another]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie reden nicht mehr miteinander they are no longer on speaking terms
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit sich dat selbst reden to talk to oneself
powered by acapela text to speech
2. reden (Gerüchte verbreiten):
powered by acapela text to speech
über jdn/etw reden to talk about sb/sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es wird [über jdn/etw] geredet there is talk [about sb/sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es wird bereits über dich geredet you are already being talked about
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
schlecht von jdm reden to talk [oder speak] ill of sb
powered by acapela text to speech
3. reden (eine Rede halten):
powered by acapela text to speech
über etw akk reden to speak about [oder on] sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ich rede nicht gerne öffentlich I don't like public speaking
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
wer redet morgen Abend? who is to speak tomorrow evening?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
gut reden können to be a good speaker
powered by acapela text to speech
4. reden (ausdiskutieren, verhandeln):
powered by acapela text to speech
über etw akk reden to discuss [oder talk about] sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
über etw akk lässt sich reden we can discuss sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber lässt sich reden that's a possibility
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber lässt sich reden we can certainly discuss that
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber ließe sich eher reden that's more like it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit sich dat [über etw akk] reden lassen (gesprächsbereit sein) to be willing to discuss [sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit sich dat [über etw akk] reden lassen (kompromissbereit sein) to be open to persuasion
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit sich dat [über etw akk] reden lassen (in Bezug auf Angebote, Preis) to be open to offers
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nicht mit sich dat [über etw akk] reden lassen to be adamant [about sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie lässt nicht mit sich reden she is adamant
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie lässt nicht mit sich reden (bei eigenen Ansprüchen a.) she won't take no for an answer
powered by acapela text to speech
5. reden sl (etw verraten, gestehen):
powered by acapela text to speech
reden to talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
reden to come clean fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie will nicht reden she won't talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nun red schon, was hat er gesagt? come on, spill the beans, what did he say? fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn zum Reden bringen to make sb talk
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
du hast gut [oder leicht] reden it's easy [oder all very well] for you to talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[viel] von sich dat reden machen to be[come] [very much] a talking point
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie macht zurzeit viel von sich reden everyone is talking about her at the moment
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
der Film, der so viel von sich reden macht, hält nicht, was er verspricht the film which everyone is talking about doesn't live up to expectations
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[das ist ja] mein Reden fam that's what I've been saying
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nicht zu reden von ... not to mention ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
viel Redens von etw dat machen to make a great to-do about sth
powered by acapela text to speech
1. reden (sagen):
powered by acapela text to speech
etw reden to say sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ich möchte gerne hören, was ihr redet I'd like to hear what you're saying
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
etw zu reden haben to have sth to talk about
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
viel/wenig reden to talk a lot/not talk much
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es wird immer viel geredet there is always a lot of talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Unsinn [oder Blödsinn] reden to talk nonsense
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort reden to not say [oder speak] a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
einige Worte reden to say a few words
powered by acapela text to speech
2. reden (klatschen):
powered by acapela text to speech
etw [über jdn/etw] reden to say sth [about sb/sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
damit die Leute wieder etwas zu reden haben so that people have something to talk about again
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es wird [über jdn/etw] geredet in so einem Dorf wird natürlich viel geredet in a village like that naturally people talk a lot
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es wird schon über uns geredet we're being talked about
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es kann dir doch egal sein, was über dich geredet wird it should not matter to you what people say about you
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
jdn besoffen reden sl to drive sb round the bend with one's chattering fam
powered by acapela text to speech

III. re·den [ˈre:dn̩] VERB refl (sich durch Reden in einen Zustand steigern)

powered by acapela text to speech
sich akk in etw akk reden to talk oneself into sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sich akk in Begeisterung reden to get carried away with what one is saying
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sich akk heiser reden to talk oneself hoarse
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sich akk in Rage/Wut reden to talk oneself into a rage/fury
powered by acapela text to speech

Siehe auch: Wort , Wand

1. Wort pl Wörter LING:
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein anderes Wort für ... another word [oder a synonym] for ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort buchstabieren/übersetzen to spell/translate a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein kurzes/langes Wort a short/long word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
im wahrsten Sinne des Wortes in the true sense of the word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Wörter verschlucken fig to swallow [oder slur] one's words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Wort für Wort word for word
powered by acapela text to speech
2. Wort pl Worte meist pl (Äußerung):
powered by acapela text to speech
Wort word usu pl
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ich habe nie ein böses Wort von ihr gehört I've never heard a bad word from her
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
er bat uns ohne ein Wort des Grußes herein he motioned us to enter without a word of greeting
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
hat man denn da noch Worte? what can you say?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
hat man denn da noch Worte? words fail me
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
für so ein Verhalten finde ich keine Worte mehr such behaviour leaves me speechless
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
denk an meine Worte! remember what I said!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
auf ein Wort! geh a word!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort gab das andere one thing led to another
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber ist kein Wort gefallen not a word was said about that
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
hättest du doch ein Wort gesagt if only you had said something
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
davon hat man mir kein Wort gesagt no one has said a word to me about it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
meine Erleichterung lässt sich in Worten kaum schildern I can't possibly describe in words how relieved I am
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das letzte Wort ist noch nicht gesprochen that's not the end of it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das letzte Wort ist noch nicht gesprochen the final decision hasn't been made yet
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort mehr! fam not another word!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das ist ein Wort! that's it!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das ist ein Wort! that's the very thing!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
spar' dir deine Worte! save your breath!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das sind nichts als Worte they're only [oder nothing but] words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
1.000 Euro, in Worten: eintausend 1,000 euros, in words: one thousand
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit anderen Worten in other words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
anerkennende Worte words of appreciation
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
in Wort und Bild in words and pictures
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Worte des Dankes words of thanks
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
man kann sein eigenes Wort nicht [mehr] verstehen one can't hear oneself speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit einem Wort in a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort einwerfen to mention sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein ernstes Wort mit jdm reden to have a serious talk with sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
etw mit keinem Wort erwähnen to not say a [single] word about sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
etw in Worte fassen to put sth into words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm fehlen die Worte sb is speechless
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm fehlen die Worte sb can't find the right words to express sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
freundliche/harte Worte friendly/harsh words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
genug der Worte! geh that's enough talk!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm kein Wort glauben to not believe a word sb says
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das sind große Worte fig sb talks big fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[bei jdm] ein gutes Wort für jdn einlegen to put in a good word for sb [with sb]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort herausbringen [oder hervorbringen] to not get a word out
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort herausbringen [oder hervorbringen] to be tongue-tied
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
auf jds Worte hören to listen to sb's advice
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
etw mit knappen/umständlichen Worten ausdrücken to express sth briefly/in a roundabout way
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
erzählen Sie mit möglichst knappen Worten, was vorgefallen ist tell me as briefly as you can what happened
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn mit leeren/schönen Worten abspeisen to fob sb off with empty words/nicely
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
immer das letzte Wort haben wollen to always want to have the last word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
aufs Wort parieren to jump to it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort miteinander reden to not say a word to each other
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm/etw das Wort reden to put the case for sb/sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort an jdn richten to address sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nach Worten ringen [oder suchen] to struggle for words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ohne ein Wort zu sagen without saying a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
in Wort und Schrift geh spoken and written
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie beherrscht Französisch in Wort und Schrift she has command of both written and spoken French
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
in Wort und Tat in word and deed
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
seinen Worten Taten folgen lassen actions speak louder than words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
seinen Worten Taten folgen lassen to follow one's words with action
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
verletzende Worte offending words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort über jdn/etw verlieren to not say a word about sb/sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort über jdn/etw verlieren to not mention sb/sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
darüber brauchen wir kein Wort zu verlieren we don't need to waste any words on it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort verstehen to not understand a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort verstehen (hören) to be unable to hear a word [that's being said]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nicht viele Worte machen fig to be a man of action [rather than words]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
seine Worte sorgsam wählen to choose one's words carefully
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das ist ein wahres Wort geh you can say that again
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
du sprichst ein wahres Wort gelassen aus how right you are
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
daran ist kein wahres Wort , davon ist kein Wort wahr not a word of it is true
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
daran ist kein wahres Wort , davon ist kein Wort wahr don't believe a word of it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit jdm ein paar Worte wechseln to speak a few words with sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kein Wort von etw dat wissen to not know anything about sth
powered by acapela text to speech
3. Wort kein pl (Ehrenwort):
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
auf mein Wort! I give you my word!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sein Wort brechen/halten to break/keep one's word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm sein Wort [auf etw akk] geben to give sb one's word [on sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm [etw] aufs Wort glauben to believe every word sb says [about sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das glaube ich dir aufs Wort I can well believe it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn beim Wort nehmen to take sb at his word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn beim Wort nehmen to take sb's word for it
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
bei jdm im Wort stehen [oder sein] geh to have given one's word [to sb]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ich bin bei ihm im Wort I gave him my word
powered by acapela text to speech
4. Wort kein pl (Rede[erlaubnis]):
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
gestatten Sie mir ein Wort allow me to say a few words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort abschneiden/entziehen to cut sb short
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mit den Worten ... anfangen/schließen to start/close with the remark [oder by saying] ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ums Wort bitten to ask to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort einwerfen fig to throw in a word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort ergreifen to begin to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer to take the floor
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort erteilen [oder geben] to allow sb to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort erteilen [oder geben] Diskussionsleiter etc. to pass the floor to sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm ins Wort fallen to interrupt sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort führen to be the spokesperson
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort haben to have one's turn to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
als Nächstes haben Sie das Wort it's your turn to speak next
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[nicht] zu Wort kommen to [not] get a chance to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sich akk zu Wort melden to ask to speak
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort mitzureden haben to have sth to say about sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort an jdn richten geh to address sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort verbieten to forbid sb to speak
powered by acapela text to speech
5. Wort pl Worte (Befehl, Entschluss):
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort des Vaters ist ausschlaggebend the father's word is law
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jds Wort ist Gesetz sb's word is law
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jds Wort ist Gesetz what sb says goes
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm aufs Wort gehorchen to obey sb's every word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort des Königs the king's command
powered by acapela text to speech
6. Wort pl Worte (Ausspruch):
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein Wort Goethes a quotation from Goethe
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ein viel zitiertes Wort ist ... it is frequently said that ..
powered by acapela text to speech
7. Wort kein pl REL:
powered by acapela text to speech
Wort word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
am Anfang war das Wort in the beginning was the word
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nach dem Wort des Evangeliums according to the Gospel
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort Gottes the Word of God
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das Wort zum Sonntag short religious broadcast on Saturday evening
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
geflügeltes Wort quotation
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dein/sein/ihr Wort in Gottes Ohr! fam let's hope so! fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort aus dem Mund nehmen to take the very words out of sb's mouth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort aus dem Mund nehmen that's just what sb was going to say
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm das Wort [oder die Worte] im Munde umdrehen to twist sb's words
powered by acapela text to speech
1. Wand (Mauer):
powered by acapela text to speech
Wand wall
powered by acapela text to speech
2. Wand (Wandung):
powered by acapela text to speech
Wand side
powered by acapela text to speech
3. Wand (Felswand):
powered by acapela text to speech
Wand [rock] face
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
Wand an Wand right next door to each other
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn an die Wand drücken to drive sb to the wall
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Wand [oder Wände] hochgehen können fam to drive sb up the wall fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Wände haben Ohren fam walls have ears fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[bei jdm] gegen eine Wand reden to be like talking to a brick wall [with sb]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
spanische Wand folding screen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn an die Wand spielen SPORT to thrash sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn an die Wand spielen MUS, THEAT to outshine sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn an die Wand stellen MILIT to put sb up against the wall
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
in jds vier Wänden within sb's own four walls
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dass die Wände wackeln fam to raise the roof
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
weiß wie die Wand werden to turn as white as a sheet
powered by acapela text to speech
1. Rede (Ansprache):
powered by acapela text to speech
Rede speech
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Rede des Präsidenten the President's speech
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Rede des Präsidenten the speech given by the President
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
eine Rede halten [oder fam schwingen] to make [oder give] a speech
powered by acapela text to speech
2. Rede (Gespräch):
powered by acapela text to speech
Rede conversation
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Rede talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
er brachte die Rede auf ein anderes Thema he turned the conversation to another subject
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es ist von etw/jdm die Rede there is talk [oder mention] of sth/sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
wovon ist die Rede? what's it [all] about?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
wovon ist die Rede? what are you talking about?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es ist die Rede davon, dass ... it is being said that ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es ist die Rede davon, dass ... people are saying that ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
von dir war gerade die Rede we were just talking about you
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
aber davon war doch nie die Rede! but no one was ever talking about that!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdm in die Rede fallen to interrupt sb
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Rede kam auf jdn/etw the conversation [oder talk] turned to sb/sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
der in Rede stehende Fall form the case in question
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die in Rede stehende Person form the person in question
powered by acapela text to speech
3. Rede (Äußerungen):
powered by acapela text to speech
Rede talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Rede words pl
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[das war schon immer] meine Rede! that's what I've always said!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ihre frechen Reden her cheek
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das sind nur Reden those are just words
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das sind nur Reden that's just talk
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dumme Reden führen to talk nonsense
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
Rede und Gegenrede dialogue
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
große Reden führen [oder fam schwingen] to talk big fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kluge/lockere Reden clever/loose talk
powered by acapela text to speech
4. Rede (Gerücht, Nachrede):
powered by acapela text to speech
Rede rumour
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
kümmere dich doch nicht um die Reden der Leute! don't worry [about] what people say!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es geht die Rede, dass ... there's a rumour that ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es geht die Rede, dass ... rumour has it that ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
es geht die Rede, dass ... it is rumoured that ...
powered by acapela text to speech
5. Rede (Vortrag):
powered by acapela text to speech
Rede rhetoric
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
in freier Rede without notes
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sie hat es in freier Rede vorgetragen she spoke about it without notes
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
die Kunst der Rede the art of rhetoric
powered by acapela text to speech
6. Rede LING:
powered by acapela text to speech
Rede speech
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
direkte [oder wörtliche]/indirekte Rede LING direct/indirect speech
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
gebundene/ungebundene Rede verse/prose
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
[jdm] Rede und Antwort stehen to justify oneself [to sb]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
der Minister wollte den Journalisten Rede und Antwort stehen the minister wanted to give the journalists a full explanation
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
[jdm] für etw akk Rede und Antwort stehen to account [to sb] for sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
langer [oder der langen] Rede kurzer Sinn prov to cut a long story short
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
von etw dat kann keine Rede sein sth is out of the question
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
von etw dat kann keine Rede sein there can be no question of sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
von einer weiteren Reise dieses Jahr kann keine Rede sein another trip this year is out of the question
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
jdn [für etw akk] zur Rede stellen to take sb to task [for [oder about] sth]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
nicht der Rede wert sein to be not worth mentioning
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das ist doch nicht der Rede wert! don't mention it!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
das ist doch nicht der Rede wert! it's not worth mentioning!
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar