Virtuelle Tastatur
Deutsch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Englisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Übersetzungen für should im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

should [ʃʊd] VERB aux

1. should (expressing advisability):
2. should (asking for advice):
powered by acapela text to speech
should sb/sth ...? soll[te] jd/etw ...?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
should I apologize to him? soll[te] ich mich bei ihm entschuldigen?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
should he apply for the job? soll[te] er sich für die Stelle bewerben?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
how often should the plant be watered? wie oft sollte [or muss] die Pflanze gegossen werden?
powered by acapela text to speech
3. should (expressing expectation):
powered by acapela text to speech
sb/sth should ... jd/etw sollte [or müsste] [eigentlich] ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
you should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
there shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme geben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
that should be safe enough das dürfte [or müsste eigentlich] sicher genug sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
everything is as it should be alles ist wie es sein soll
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
this shirt's made of very good quality silk — I should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide — das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hat
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
could you have the report ready by Friday? — yes, I should think so könnten Sie den Bericht bis Freitag fertig haben? — ja, ich glaube schon
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I don't like to drink more than one bottle of wine in an evening — I should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken — das will ich wohl meinen!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I bought her some flowers to say thank you — I should think so too ich habe ihr ein paar Blumen gekauft, um mich zu bedanken — das war auch gut so
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
the boss wants to see us in her office immediately — this should be good! iron fam wir sollen sofort zur Chefin ins Büro kommen — das kann ja heiter werden! iron fam
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I should be so lucky fam schön wär's! fam
powered by acapela text to speech
4. should (expressing futurity):
powered by acapela text to speech
sb/sth should ... jd/etw würde ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
he realized that he should have to do most of the work es wurde ihm klar, dass er die meiste Arbeit würde erledigen müssen
powered by acapela text to speech
5. should form (expressing a possibility):
powered by acapela text to speech
in case [or if] sth/sb should do sth falls etw/jd etw tun sollte
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
he took his cap in case it should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfing
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
it seems very unlikely to happen, but if it should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
he would be most welcome, should he be coming at all er wäre höchst willkommen, falls er überhaupt kommt
powered by acapela text to speech
6. should (rhetorical):
powered by acapela text to speech
why should sb/sth ...? warum sollte jd/etw ...?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
why should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?
powered by acapela text to speech
7. should (expressing surprise):
powered by acapela text to speech
I was just getting off the bus when who should I see but my old school friend Pat! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg — niemand anderen als meinen alten Schulfreund Pat!
powered by acapela text to speech
8. should (expressing an opinion):
powered by acapela text to speech
it's odd that she should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
it's so unfair that she should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben musste
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
it worries me that he should drive all that way on his own esp Brit es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I suggest that you should leave esp Brit form du solltest besser gehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I prefer that Jane should do it esp Brit form es wäre mir lieber, wenn Jane es täte
powered by acapela text to speech
9. should (could):
powered by acapela text to speech
where's Daryl? — how should I know? wo ist Daryl? — woher soll[te] ich das wissen?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
for fear that I should miss my flight, I arrived at the airport five hours early aus Angst, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich fünf Stunden früher am Flughafen
powered by acapela text to speech
10. should dated form (would):
powered by acapela text to speech
I/we should ... ich würde/wir würden ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I should like a whisky before the meal ich hätte vor dem Essen gern einen Whisky
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
we should like to take you out for dinner next week wir würden Sie gerne nächste Woche zum Abendessen einladen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
he took his umbrella so that he shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
we should have come sooner if we'd known how ill he was wir wären früher gekommen, wenn wir gewusst hätten, wie krank er war
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I shouldn't be surprised ich wäre nicht überrascht
powered by acapela text to speech

shall [ʃæl, ʃəl] VERB aux

1. shall usu Brit (future):
powered by acapela text to speech
I/we shall ... ich werde/wir werden ...
powered by acapela text to speech
2. shall esp Brit (ought to, must):
powered by acapela text to speech
I/he/she shall ... ich/er/sie soll ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
you shall ... du sollst ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
we/you/they shall ... wir/Sie/sie sollen ...
powered by acapela text to speech
3. shall (mandatory):
powered by acapela text to speech
it shall be unlawful ... es ist verboten, ...
powered by acapela text to speech
4. shall (enquiring):
powered by acapela text to speech
shall I/we ...? soll ich/sollen wir ...?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
I'll try, shall I? ich werd's versuchen, ja?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
let's try, shall we? lass uns versuchen, oder? [or ja?]
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar