Redeorganisation und Verständigungssicherung - Verständigungssicherung
Nicht-Verstehen signalisieren |
Signaler la non-compréhension |
Was meinen Sie damit? |
Qu’est-ce que vous entendez par là? |
|
Wie bitte? – Das habe ich eben akustisch nicht verstanden. |
Pardon? – J’ai mal entendu. |
|
Versteh ich nicht! |
Je ne comprends pas! |
|
Kapier ich nicht!(fam) |
J’comprends pas! (fam) |
|
Das verstehe ich nicht [ganz]. |
Je ne comprends pas [bien]! |
|
[Entschuldigen Sie bitte, aber] das habe ich eben nicht verstanden. |
[Pardon, mais] je n’ai pas bien compris. |
|
Ich kann Ihnen nicht ganz folgen. |
Je ne vous suis pas très bien. |
|
| PONS Reisewörterbuch Französisch ISBN 978-3-12-518665-1 EUR 9,95 |
|
| App: Wörterbuch Französisch <-> Deutsch Advanced von PONS EUR 19,99 |