Virtuelle Tastatur
Deutsch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Italienisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Übersetzungen für andere im Italienisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Italienisch)

I. andare1 <vado, andai, andato> [anˈda:re] VERB intr +essere

1. andare (a piedi):
2. andare (con mezzo su ruote):
powered by acapela text to speech
andare fahren
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare in treno/macchina (mit dem) Zug/Auto fahren
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare in aereo fliegen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a cavallo reiten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a scuola in bicicletta mit dem Fahrrad zur Schule fahren
powered by acapela text to speech
3. andare (recarsi):
powered by acapela text to speech
andare gehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a fare la spesa einkaufen gehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a mangiare essen gehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a prendere (ab)holen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a trovare besuchen
powered by acapela text to speech
4. andare (strade):
powered by acapela text to speech
andare führen
powered by acapela text to speech
5. andare (vestiario):
powered by acapela text to speech
andare passen
powered by acapela text to speech
6. andare (essere di moda):
powered by acapela text to speech
andare getragen werden
powered by acapela text to speech
7. andare (funzionare):
powered by acapela text to speech
andare gehen
powered by acapela text to speech
8. andare fig (svolgersi):
powered by acapela text to speech
andare laufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
com'è andata? wie war's?, wie ist es gelaufen?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
è andata bene es ist gut gelaufen
powered by acapela text to speech
9. andare (piacere):
powered by acapela text to speech
andare passen, gefallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a qu di fare qc Lust haben, etw zu tun
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ti va di andare a ballare? hast du Lust tanzen zu gehen?
powered by acapela text to speech
10. andare (loc):
powered by acapela text to speech
andare a monte sich in Wohlgefallen auflösen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a genio a qu jdm passen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare di mezzo dazwischenkommen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare pazzo per qc von etw begeistert sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare all'aria auffliegen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare a male verderben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare in fumo in Rauch aufgehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andare in tilt ausflippen, schlappmachen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
come va? — bene grazie! wie geht's? — danke, gut!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
questa camicia va lavata dieses Hemd muss gewaschen werden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vai al diavolo! fam scher dich zum Teufel!
powered by acapela text to speech

II. andare1 <vado, andai, andato> [anˈda:re] VERB refl

andare andarsi:
powered by acapela text to speech
andarsene weggehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andarsi (sparire) verschwinden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andarsene all'altro mondo das Zeitliche segnen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
me ne vado subito ich gehe sofort
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
se ne sono andati tre mila euro dreitausend Euro sind dabei draufgegangen fam
powered by acapela text to speech

I. ardere <ardo, arsi, arso> [ˈardere] VERB trans +avere

powered by acapela text to speech
ardere verbrennen
powered by acapela text to speech

II. ardere <ardo, arsi, arso> [ˈardere] VERB intr +essere o avere

powered by acapela text to speech
ardere brennen, glühen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ardere d'amore in Liebe entbrannt sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ardere dal desiderio di fare qc den brennenden Wunsch haben, etw zu tun
powered by acapela text to speech

I. rendere <rendo, resi, reso> [ˈrɛndere] VERB trans

1. rendere (restituire):
powered by acapela text to speech
rendere zurückgeben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere FIN zurückerstatten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere giustizia a qu jdm gerecht werden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
a buon rendere ich werde mich revanchieren
powered by acapela text to speech
2. rendere fig:
powered by acapela text to speech
rendere erweisen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere lode a qu jdn loben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere omaggio a qu jdm huldigen
powered by acapela text to speech
3. rendere (fruttare):
powered by acapela text to speech
rendere einbringen, abwerfen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere bene/male viel/wenig einbringen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
un investimento che rende eine rentable Investition
powered by acapela text to speech
4. rendere (far diventare):
powered by acapela text to speech
rendere machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendere felice/triste qu jdn glücklich/traurig machen
powered by acapela text to speech
5. rendere (tradurre):
powered by acapela text to speech
rendere wiedergeben, übertragen
powered by acapela text to speech
6. rendere (raffigurare):
powered by acapela text to speech
rendere wiedergeben, widerspiegeln
powered by acapela text to speech

II. rendere <rendo, resi, reso> [ˈrɛndere] VERB refl

rendere rendersi:
powered by acapela text to speech
rendersi sich machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendersi utile/simpatico sich nützlich/beliebt machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
rendersi conto di qc sich dat etw bewusst machen
powered by acapela text to speech

fendere <fendo, fendei [o fendetti], fenduto> [ˈfɛndere] VERB trans

1. fendere (tagliare):
powered by acapela text to speech
fendere spalten
powered by acapela text to speech
2. fendere:
powered by acapela text to speech
fendere (folla) sich dat einen Weg bahnen durch
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
fendere (onde) durchpflügen
powered by acapela text to speech

pendere [ˈpɛndere] VERB intr

1. pendere (essere appeso):
powered by acapela text to speech
pendere da qc an etw dat hängen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
pendere da qc von etw herabhängen
powered by acapela text to speech
2. pendere (essere inclinato):
powered by acapela text to speech
pendere schief stehen, sich neigen
powered by acapela text to speech
3. pendere fig (incombere):
powered by acapela text to speech
pendere su qu jdm bevorstehen
powered by acapela text to speech
4. pendere JUR:
powered by acapela text to speech
pendere anhängig sein
powered by acapela text to speech
5. pendere fig (propendere):
powered by acapela text to speech
pendere verso qc zu etw neigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
pendere dalla parte di qu jdn vorziehen
powered by acapela text to speech

I. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfondere] VERB trans

1. fondere (neve, ghiaccio):
powered by acapela text to speech
fondere schmelzen
powered by acapela text to speech
2. fondere (statua):
powered by acapela text to speech
fondere gießen
powered by acapela text to speech
3. fondere fig:
powered by acapela text to speech
fondere verschmelzen
powered by acapela text to speech

II. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfondere] VERB intr

powered by acapela text to speech
fondere schmelzen
powered by acapela text to speech

III. fondere <fondo, fusi, fuso> [ˈfondere] VERB refl fondersi

1. fondere (sciogliersi):
powered by acapela text to speech
fondersi schmelzen
powered by acapela text to speech
2. fondere TEC (valvola):
powered by acapela text to speech
fondersi durchbrennen
powered by acapela text to speech
3. fondere fig:
powered by acapela text to speech
fondersi sich zusammenschließen
powered by acapela text to speech

I. tendere <tendo, tesi, teso> [ˈtɛndere] VERB trans

1. tendere:
powered by acapela text to speech
tendere (tirare) spannen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere (distendere) aufspannen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere (muscoli) anspannen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere (reti) auslegen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere un tranello fig eine Falle stellen
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
tendere (mano) reichen, hinstrecken
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere (braccio) (aus)strecken
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere l'orecchio die Ohren spitzen
powered by acapela text to speech

II. tendere <tendo, tesi, teso> [ˈtɛndere] VERB intr

1. tendere (aspirare):
powered by acapela text to speech
tendere a qc nach etw streben
powered by acapela text to speech
2. tendere fig:
powered by acapela text to speech
tendere a qc zu etw neigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere a qc (colori) in etw acc übergehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tendere a qc (colori) in Richtung … gehen
powered by acapela text to speech

I. vendere [ˈvendere] VERB trans a fig

powered by acapela text to speech
vendere verkaufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vendere all'asta versteigern
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vendere cara la propria pelle [o vita] fig seine Haut teuer verkaufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
saper vendere la propria merce fig sich gut verkaufen können
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
averne da vendere davon in Hülle und Fülle haben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
articoli che si vendono bene gutgehende Artikel m pl
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
te la vendo come l'ho comprata ich habe es auch nur (als Gerücht) gehört
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vendere sottobanco schwarz verkaufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vendere a prezzo di costo zum Selbstkostenpreis verkaufen
powered by acapela text to speech

II. vendere [ˈvendere] VERB refl

powered by acapela text to speech
vendersi sich verkaufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vendersi (donna) sich prostituieren
powered by acapela text to speech

cadere1 <cado, caddi, caduto> [kaˈde:re] VERB intr +essere

1. cadere:
powered by acapela text to speech
cadere (cascare) (hin-, um)fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (dall'alto) herab-, hinunterfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (aereo, alpinista) abstürzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (foglie) fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (frutta) abfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (capelli) ausfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere lungo e disteso der Länge nach hinfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere dalla stanchezza [o dal sonno] vor Müdigkeit umfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere morto tot umfallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere in piedi a fig auf die Füße fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere dalle nuvole fig aus allen Wolken fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
far cadere qc dall'alto fig, quest'abito cade bene fig dieses Kleid fällt gut
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere dalla padella nella brace fig vom Regen in die Traufe kommen
powered by acapela text to speech
2. cadere fig (decadere):
powered by acapela text to speech
cadere geraten, (ver)fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere ammalato krank werden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere in disgrazia in Ungnade fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere in miseria in Not geraten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere in oblio in Vergessenheit geraten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere nel volgare ins Vulgäre abgleiten
powered by acapela text to speech
3. cadere fig (in battaglia):
powered by acapela text to speech
cadere fallen
powered by acapela text to speech
4. cadere POL (governo):
powered by acapela text to speech
cadere stürzen
powered by acapela text to speech
5. cadere:
powered by acapela text to speech
cadere (pioggia) fallen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (vento) nachlassen, sich legen
powered by acapela text to speech
6. cadere:
powered by acapela text to speech
cadere (far fiasco) scheitern
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cadere (candidato) durchfallen
powered by acapela text to speech
7. cadere (crollare):
powered by acapela text to speech
cadere einstürzen
powered by acapela text to speech
8. cadere (capitare):
powered by acapela text to speech
cadere a proposito gerade recht kommen
powered by acapela text to speech

I. cedere [ˈtʃɛ:dere] VERB intr

1. cedere MILIT:
powered by acapela text to speech
cedere (ritirarsi) zurückweichen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere (arrendersi) sich ergeben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere a qc vor etw dat zurückweichen
powered by acapela text to speech
2. cedere fig (darsi per vinto):
powered by acapela text to speech
cedere sich beugen, nachgeben
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere alle preghiere di qu jds Bitten nachgeben
powered by acapela text to speech
3. cedere:
powered by acapela text to speech
cedere (pilastri, fondazioni) nachgeben, einstürzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere (abbassarsi) absacken
powered by acapela text to speech

II. cedere [ˈtʃɛ:dere] VERB trans

1. cedere (lasciare):
powered by acapela text to speech
cedere überlassen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere il passo a qu jdm den Vortritt lassen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere le armi a fig sich ergeben, die Waffen strecken
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cedere terreno fig an Boden verlieren
powered by acapela text to speech
2. cedere COM, JUR:
powered by acapela text to speech
cedere abtreten
powered by acapela text to speech

I. godere <godo, godei [o godetti], goduto> [goˈde:re] VERB intr

powered by acapela text to speech
godere di qc etw genießen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godere di qc (compiacersi) sich über etw acc freuen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godere di … +inf, godere che … +conj sich freuen, dass …
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godere della fiducia di qu jds Vertrauen genießen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godeva nel vederlo così felice er [o sie] freute sich, ihn so glücklich zu sehen
powered by acapela text to speech

II. godere <godo, godei [o godetti], goduto> [goˈde:re] VERB trans

powered by acapela text to speech
godere genießen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godere ottima salute sich bester Gesundheit erfreuen, bei bester Gesundheit sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godersi la vita/le vacanze das Leben/den Urlaub genießen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
godersela fam sich vergnügen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
me la godo al sole fam ich genieße die Sonne
powered by acapela text to speech

ledere <ledo, lesi, leso> [ˈlɛ:dere] VERB trans

powered by acapela text to speech
ledere beschädigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ledere schädigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ledere MED verletzen
powered by acapela text to speech

podere [poˈde:re] SUBST m

powered by acapela text to speech
podere (Land)gut nt
powered by acapela text to speech

I. radere <rado, rasi, raso> [ˈra:dere] VERB trans

1. radere (col rasoio):
powered by acapela text to speech
radere rasieren
powered by acapela text to speech
2. radere (abbattere):
powered by acapela text to speech
radere abholzen, abhauen
powered by acapela text to speech

II. radere <rado, rasi, raso> [ˈra:dere] VERB refl

radere radersi:
powered by acapela text to speech
radersi sich rasieren
powered by acapela text to speech

I. ridere <rido, risi, riso> [ˈri:dere] VERB intr

powered by acapela text to speech
ridere lachen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ridere fino alle lacrime Tränen lachen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
fare per ridere fam etw zum Spaß tun
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
farsi ridere dietro fam sich lächerlich machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
è una cosa da far ridere i polli fam da lachen ja die Hühner
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ma non farmi ridere! fam dass ich nicht lache!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
non c'è nulla da ridere das ist ernst, das ist nicht zum Lachen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
tutti ridono di lui alle lachen über ihn
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
chi ride il venerdì, piange la domenica prov den Vogel, der am Morgen pfeift, frisst am Abend die Katze
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ride ben chi ride l'ultimo prov wer zuletzt lacht, lacht am besten
powered by acapela text to speech

II. ridere <rido, risi, riso> [ˈri:dere] VERB refl

ridere ridersi:
powered by acapela text to speech
ridersi di qc (burlarsi) sich über etw acc lustig machen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ridersi (infischiarsene) auf etw acc pfeifen
powered by acapela text to speech

rodere <rodo, rosi, roso> [ˈro:dere] VERB trans

1. rodere (rosicchiare):
powered by acapela text to speech
rodere nagen (an +dat )
powered by acapela text to speech
2. rodere (corrodere):
powered by acapela text to speech
rodere zerfressen
powered by acapela text to speech
3. rodere fig:
powered by acapela text to speech
rodere fressen (an +dat )
powered by acapela text to speech

I. sedere1 <siedo, sedetti [o sedei], seduto> [seˈde:re] VERB intr +essere

powered by acapela text to speech
sedere sitzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mettersi a sedere sich hinsetzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
stare a sedere sitzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sedere a tavola am Tisch sitzen
powered by acapela text to speech

II. sedere1 <siedo, sedetti [o sedei], seduto> [seˈde:re] VERB refl

sedere sedersi:
powered by acapela text to speech
sedersi sich setzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sedersi a tavola sich zu Tisch setzen
powered by acapela text to speech

I. vedere1 <vedo, vidi, visto [o veduto]> [veˈde:re] VERB trans

1. vedere:
powered by acapela text to speech
vedere (gener) sehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere (gener) schauen A, südd
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere (guardare) ansehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere (guardare) anschauen A, CH, südd
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere (museo) besichtigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere qc coi propri occhi etw mit eigenen Augen sehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedere nero fig schwarz sehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
far vedere sehen lassen, zeigen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
farsi vedere sich sehen lassen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
voglio vederci chiaro in questa faccenda ich will in dieser Sache klarsehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
non vedo come sia possibile ich weiß nicht, wie das möglich sein soll
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedi sopra [o sotto] siehe oben [o unten]
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedi retro bitte wenden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
questo è ancora da vedere fam das wird sich noch zeigen, das muss sich erst rausstellen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
perché, vedi, io le voglio bene fam ich hab' sie gern, verstehst du?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
a mio modo di vedere meines Erachtens, (so) wie ich das sehe
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vuoi vedere che se ne è andato fam er wird wohl schon gegangen sein
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vieni a vedere! sieh mal, guck mal!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vediamo un po' fam mal sehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedi tu fam mach du mal
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedremo! fam wir werden (ja) sehen!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
te la [o lo] faccio vedere io fam ich werd's dir zeigen!, du kannst was erleben!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
cose mai viste Unglaubliches
powered by acapela text to speech
2. vedere fig:
powered by acapela text to speech
vedere aushalten können
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
stare a vedere abwarten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
non vederci più dalla fame/dalla sete es vor Hunger/Durst nicht mehr aushalten können
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
non poter vedere qu jdn nicht leiden können
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
non vedo l'ora [o il momento] di … +inf ich kann es nicht erwarten zu … +inf
powered by acapela text to speech
3. vedere (esaminare):
powered by acapela text to speech
vedere durchsehen, prüfen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
farsi vedere dal medico sich vom Arzt untersuchen lassen
powered by acapela text to speech
4. vedere (tentare):
powered by acapela text to speech
vedere versuchen
powered by acapela text to speech

II. vedere1 <vedo, vidi, visto [o veduto]> [veˈde:re] VERB refl vedersi

1. vedere (vedere se stessi, trovarsi):
powered by acapela text to speech
vedersi sich sehen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
vedersi perduto keinen Ausweg (mehr) sehen
powered by acapela text to speech
2. vedere (incontrarsi):
powered by acapela text to speech
vedersi sich sehen, sich treffen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
chi s'è visto, s'è visto fam und damit Schluss
powered by acapela text to speech

I. andante [anˈdante] ADJ

1. andante:
powered by acapela text to speech
andante (ordinario) gängig
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
andante (di poco pregio) von geringem Wert
powered by acapela text to speech
2. andante (corrente):
powered by acapela text to speech
andante laufend
powered by acapela text to speech
3. andante MUS:
powered by acapela text to speech
andante andante
powered by acapela text to speech

II. andante [anˈdante] SUBST m MUS

powered by acapela text to speech
andante Andante nt
powered by acapela text to speech

androne [anˈdro:ne] SUBST m

powered by acapela text to speech
androne Hausflur m
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
androne Eingangshalle f
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar