|
powered by acapela text to speech
|
nadmarzłe jabłka | angefrorene Äpfel mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jabłka sczerwieniały | die Äpfel mpl röteten sich |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
zrobaczywiałe jabłka | madige Äpfel mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
zżółkłe jabłka | überreife Äpfel mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sparciałe jabłka | trockener Apfel m |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
dwa jabłka/słowniki | zwei Äpfel mpl /Wörterbücher ntpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
odkrajać pół jabłka | den halben Apfel wegschneiden |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jabłka szybko robaczywieją | Äpfel mpl werden schnell wurmstichig |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
część tortu/jabłka | ein Stück Torte/Apfel |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
dotrzymać jabłka do zimy | die Äpfel bis zum Winter aufheben |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jabłka w skrzynkach nadgniły | die Äpfel mpl in den Kisten sind angefault |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
podczas transportu jabłka się nadpsuły | beim Transport sind die Äpfel mpl angefault |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
plaskały spadające na ziemię jabłka | die auf die Erde fallenden Äpfel klatschten |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jabłka przez zimę się uleżały | die Äpfel mpl wurden den Winter über fleckig |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
[on] lubi owoce, zwłaszcza zaś jabłka | er mag Obst, insbesondere Äpfel |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
jabłka były tak smaczne, że zjadł aż trzy sztuki | die Äpfel mpl schmeckten so gut [lub waren so lecker] , dass er gleich drei davon aß |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
flambierte Äpfel | płonące [oder flambirowane] jabłka ntpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
pelzige Äpfel | mączyste jabłka mpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
die Äpfel sind im Sonderangebot | jabłka ntpl są w promocji |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
diese Äpfel sind billiger | te jabłka ntpl są tańsze |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"