|
powered by acapela text to speech
|
już idę | ich komme schon |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę do rzeźnika | ich gehe zum Fleischer [lub Metzger] |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę wyściskać babcię | ich geh die Oma umarmen |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę do mięsnego pot | ich gehe zum Fleischer pot |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę się wyszczać | ich geh [mal] pissen wulg |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę bezpośrednio za tobą | ich gehe unmittelbar hinter dir her |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę do biblioteki | ich gehe zur [lub in die] Bibliothek |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę już do domu, bywaj! | ich gehe jetzt nach Hause, tschüss! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę dzisiaj na proszoną kolację | ich bin heute zum Abendessen eingeladen |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
idę do kina na superfilm | ich gehe ins Kino in einen Super-Film |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
nie idę z wami, wymiękam | ich gehe nicht mit euch, ich verzichte |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
no to ja już idę, buźka! | dann gehe ich schon mal, Bussi[-Bussi]! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
hoppla, jetzt komm’ ich! | uwaga, idę! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich komme ja schon! | już idę! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich komme ja schon! | idę już! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich komme sofort | już idę |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich gehe zum Tauchen | idę [po]nurkować |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich gehe zum Arzt | idę do lekarza |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
kommst du nicht mit? – doch! | nie idziesz z nami? – idę! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ich gehe heute schwimmen, und du? | idę dzisiaj popływać, a ty? |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"