|
powered by acapela text to speech
|
łaskawy panie! | gnädiger Herr! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
Panie Marszałku! | Herr Vorsitzender des Sejms! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
Szanowny Panie...! (w korespondencji) | Sehr geehrter Herr ...! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
panie dobrodzieju t. hum | Euer Gnaden |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
panie władzo! pot | Herr Wachtmeister! pot |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
Panie dyrektorze/profesorze! | Herr Direktor/Professor! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
oświeć nas, Panie | erleuchte uns, Herr m |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
wielce szanowny panie | sehr geehrter Herr m |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
panie ober, rachunek proszę! | Herr m Ober, die Rechnung bitte! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
Szanowny Panie!/Szanowna Pani! (w liście) | Sehr geehrter Herr!/Sehr geehrte Frau! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
świeć Panie nad jego duszą | Gott m hat ihn selig |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
na bal panie przyszły w tiulach | auf dem Ball erschienen die Damen fpl in Tüllkleidern |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mein alter Herr hum | drogi panie fam |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ach du liebes bisschen! | Chryste Panie! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
Herr Kollege! | panie kolego! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
(briefliche Anrede) Sehr geehrter Herr ... | Szanowny Panie... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
unsere Damen | nasze panie fpl |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
gestrenger Herr! | wielmożny panie! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
meine sehr verehrten Damen und Herren! form | szanowne panie, szanowni panowie! form |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sehr geehrte Damen und Herren! | szanowne panie i panowie! |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"