|
|
| 1. parar: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parar o trânsito | to stop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar um processo | to halt |
powered by acapela text to speech
|
| 2. parar uma máquina: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parar | to turn off |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. parar: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parar carro | to stop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar relógio, máquina | to stop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar pessoa | to quit working |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar processo, trânsito | to come to a standstill |
powered by acapela text to speech
|
| Wendungen: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parar barulho | to end |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar chuva | to stop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
sem parar | nonstop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parar de fazer a. c. | to stop doing sth |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
mandar alguém parar | to make sb stop |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ele não para no emprego | he can't keep a job |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ele não para em casa | he never stays home |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
para com isso! | stop that! |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
onde é que isso vai parar? | where is this going to stop? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
onde é que isso vai parar? (chegar) | to end up |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
como ela foi parar lá? | how did she end up there? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ela é de parar o trânsito inf (atraente) | she's a knockout |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| parca → parco: |
|---|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
parco (-a) (econômico) | thrifty |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parco (-a) (minguado) | scanty |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parco (-a) refeição | frugal |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| parda → pardo: |
|---|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
pardo (-a) pessoa | mulatto |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
pardo (-a) papel | brown |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
eminência parda | dark eminence |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| parada → parado: |
|---|
|
|
| 1. parado pessoa: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parado (-a) | motionless |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
estar parado | to be still |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ficar parado | to stand motionless |
powered by acapela text to speech
|
| Wendungen: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parado (-a) atividade | dull |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parado (-a) fábrica | shutdown |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parado (-a) máquina | shut off |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parado (-a) carro | parked |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
o caso está mal parado | the situation is going from bad to worse |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| pareça 1./3. pres subj de parecer: |
|---|
|
|
| 1. parecer: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parecer | to look like |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parecer | to resemble |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ela parece a mãe | she looks like her mother |
powered by acapela text to speech
|
| 2. parecer (aparentar): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parecer | to look |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ela parece (ser) feliz | she looks happy |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ele parece doente | he looks sick |
powered by acapela text to speech
|
| 3. parecer (afigurar-se): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
parecer | to seem |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
me pareceu estranho | it seems strange to me |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
parece que ... | it seems that ... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
me parece que ... | it seems to me that... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
que lhe parece? | what does it seem like to you? |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
ao que parece ... | it seems like ... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
não me parece que ele esteja interessada | it doesn't seem to me like he's interested |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
me parece que sim/não | it seems right/wrong to me |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
até parece que é rico inf | you would think he was loaded |
powered by acapela text to speech
|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
parece que vai chover | it looks like rain |
powered by acapela text to speech
|
|
|
|
powered by acapela text to speech
|
parecer | opinion |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
dar o seu parecer | to give one's opinion |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
dar o seu parecer (escrito) | legal opinion |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"