Virtuelle Tastatur
Englisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Portugiesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Sie sehen ähnlich geschriebene Ergebnisse: pareça, pardal, parada, parda, parca, parra und parar

Übersetzungen für parkway im Portugiesisch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Portugiesisch)

I. parar [paˈɾar] VERB trans

1. parar:
2. parar uma máquina:
powered by acapela text to speech
parar to turn off
powered by acapela text to speech

II. parar [paˈɾar] VERB intr

1. parar:
powered by acapela text to speech
parar carro to stop
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parar relógio, máquina to stop
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parar pessoa to quit working
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parar processo, trânsito to come to a standstill
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
parar barulho to end
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parar chuva to stop
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
sem parar nonstop
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parar de fazer a. c. to stop doing sth
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
mandar alguém parar to make sb stop
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ele não para no emprego he can't keep a job
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ele não para em casa he never stays home
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
para com isso! stop that!
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
onde é que isso vai parar? where is this going to stop?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
onde é que isso vai parar? (chegar) to end up
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
como ela foi parar lá? how did she end up there?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ela é de parar o trânsito inf (atraente) she's a knockout
powered by acapela text to speech

parra [ˈpaxa] SUBST f

powered by acapela text to speech
parra grapevine leaf
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
muita parra e pouca uva much ado about nothing
powered by acapela text to speech
parca → parco:

Siehe auch:

parco (-a) [ˈparku, -a] ADJ

powered by acapela text to speech
parco (-a) (econômico) thrifty
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parco (-a) (minguado) scanty
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parco (-a) refeição frugal
powered by acapela text to speech
parda → pardo:

Siehe auch:

pardo (-a) [ˈpardu, -a] ADJ

powered by acapela text to speech
pardo (-a) pessoa mulatto
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
pardo (-a) papel brown
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
eminência parda dark eminence
powered by acapela text to speech
parada → parado:

Siehe auch:

parado (-a) [paˈɾadu, -a] ADJ

1. parado pessoa:
powered by acapela text to speech
parado (-a) motionless
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
estar parado to be still
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ficar parado to stand motionless
powered by acapela text to speech
Wendungen:
powered by acapela text to speech
parado (-a) atividade dull
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parado (-a) fábrica shutdown
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parado (-a) máquina shut off
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parado (-a) carro parked
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
o caso está mal parado the situation is going from bad to worse
powered by acapela text to speech

pardal <-ais> [parˈdaw, -ˈajs] SUBST m

powered by acapela text to speech
pardal sparrow
powered by acapela text to speech

pareça [paˈɾesa]

pareça 1./3. pres subj de parecer:

Siehe auch:

I. parecer2 <c → ç> [paɾeˈser] VERB trans

1. parecer:
powered by acapela text to speech
parecer to look like
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parecer to resemble
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ela parece a mãe she looks like her mother
powered by acapela text to speech
2. parecer (aparentar):
powered by acapela text to speech
parecer to look
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ela parece (ser) feliz she looks happy
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ele parece doente he looks sick
powered by acapela text to speech
3. parecer (afigurar-se):
powered by acapela text to speech
parecer to seem
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
me pareceu estranho it seems strange to me
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parece que ... it seems that ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
me parece que ... it seems to me that...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
que lhe parece? what does it seem like to you?
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
ao que parece ... it seems like ...
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
não me parece que ele esteja interessada it doesn't seem to me like he's interested
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
me parece que sim/não it seems right/wrong to me
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
até parece que é rico inf you would think he was loaded
powered by acapela text to speech

II. parecer2 <c → ç> [paɾeˈser] VERB intr

powered by acapela text to speech
parece que vai chover it looks like rain
powered by acapela text to speech

III. parecer2 <c → ç> [paɾeˈser] VERB refl

parecer parecer-se:
powered by acapela text to speech
parecer-se to look like
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
parecer-se com alguém/a. c. to look like sb/sth
powered by acapela text to speech

parecer1 [paɾeˈser] SUBST m (opinião)

powered by acapela text to speech
parecer opinion
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dar o seu parecer to give one's opinion
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
dar o seu parecer (escrito) legal opinion
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar