Virtuelle Tastatur
Deutsch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Deutsche Rechtschreibung
  • Deutsch als Fremdsprache
  • Bildwörterbuch Deutsch-Englisch
  • Bildwörterbuch Englisch-Deutsch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Ausgangs- und Zielsprache tauschen
Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Türkisch
  • Dänisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Elbisch
  • Chinesisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Polnisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Slowenisch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch
  • Deutsch


Übersetzungen für colocar im Spanisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Spanisch)

I. colocar <c → qu> [koloˈkar] VERB trans

1. colocar:
2. colocar DEP (balón, flecha):
powered by acapela text to speech
colocar schießen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocó el balón en la red er/sie schoss den Ball ins Netz
powered by acapela text to speech
3. colocar COM:
powered by acapela text to speech
colocar (invertir) anlegen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar (invertir) platzieren
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar (mercancías) absetzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar (mercancías) verkaufen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar un pedido einen Auftrag vergeben
powered by acapela text to speech
4. colocar (empleo):
powered by acapela text to speech
colocar anstellen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar a alguien de camarero jdn als Kellner anstellen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
su padre la colocó en su empresa ihr Vater brachte sie in seiner Firma unter
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
su tío lo colocó en el ayuntamiento sein Onkel verschaffte ihm eine Anstellung [o Stelle] im Rathaus
powered by acapela text to speech
5. colocar (casar):
powered by acapela text to speech
colocar verheiraten
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar unter die Haube bringen fam
powered by acapela text to speech
6. colocar (transferir):
powered by acapela text to speech
colocar übertragen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar una responsabilidad a alguien jdm eine Verantwortung übertragen
powered by acapela text to speech
7. colocar argot (encarcelar):
powered by acapela text to speech
colocar einbuchten
powered by acapela text to speech
8. colocar ECON (vender):
powered by acapela text to speech
colocar absetzen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocar verkaufen
powered by acapela text to speech

II. colocar <c → qu> [koloˈkar] VERB refl colocarse

1. colocar (empleo):
powered by acapela text to speech
colocarse unterkommen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse eine Anstellung finden
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
por fin me coloqué en el banco endlich habe ich eine Anstellung bei der Bank gefunden
powered by acapela text to speech
2. colocar (sombrero, gafas):
powered by acapela text to speech
colocarse sich dat aufsetzen
powered by acapela text to speech
3. colocar:
powered by acapela text to speech
colocarse (posicionarse) sich hinstellen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse (sentarse) Platz nehmen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse DEP (en un rango) sich platzieren
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse (en el campo) sich aufstellen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse MILIT Stellung beziehen
powered by acapela text to speech
4. colocar argot:
powered by acapela text to speech
colocarse (alcohol) sich betrinken
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse (drogas) Drogen nehmen
powered by acapela text to speech
powered by acapela text to speech
colocarse (heroína) sich dat einen Schuss setzen
powered by acapela text to speech

Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!

Neues auf PONS.eu

PONS.eu Apps
Informationen zu unseren Apps

Neue Funktionen im Vokabeltrainer:

  • Vokabel in den Trainer übernehmen:
    Ziellektion jetzt direkt aus beiden
    Sprachrichtungen wählen!
  • Neue Übungsauswahl - noch übersichtlicher!
  • Spezielle Funktion für Karteikartenlerner
  • Trainingseinheit abgeschlossen?
    Mit neuem Button sofort weitertrainieren!

Community

Mitmachen lohnt sich!

Verdienen Sie sich CreditPONS!

Mit anderen Usern in Kontakt kommen:

Nachrichten versenden und followen!


 

Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:

Hier können Sie die Löschung dieses Eintrags aus dem OpenDict vorschlagen, und zwar mit folgender Begründung:

Schließen

Favoriten

Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.

Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.

Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.

Zu meinen Favoriten

Es ist ein Fehler aufgetreten.

Trainer

Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.

Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.

Lade Lektionen...

Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.

Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.

Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.

Zum Vokabeltrainer

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar