|
|
| los → el, → la, → lo: |
|---|
|
|
| 1. los (objeto directo): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
los | them |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
¡llámalos! | call them! |
powered by acapela text to speech
|
| 2. los (con relativo): | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
los que... | the ones that ... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
los cuales | which |
powered by acapela text to speech
|
|
|
| 1. el: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
el | the |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
el perro | the dog |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
la mesa | the table |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
los amigos/las amigas | the friends |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
prefiero el azul al amarillo | I prefer the blue one to the yellow one |
powered by acapela text to speech
|
| 2. el lo + adj: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
lo bueno/malo | the good/bad thing |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
lo antes [o más pronto] posible | as soon as possible |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
hazlo lo mejor que puedas | do it the best you can |
powered by acapela text to speech
|
| 3. el + nombres geográficos: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
el Canadá | Canada |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
la China/India | China/India |
powered by acapela text to speech
|
| 4. el + días de semana: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
llegaré el domingo | I'll arrive on Sunday |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
los sábados no trabajo | I don't work on Saturdays |
powered by acapela text to speech
|
| 5. el + nombre propio inf: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
he visto a la Carmen | I saw Carmen |
powered by acapela text to speech
|
| 6. el + que: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
lo que digo es... | what I'm saying is ... |
powered by acapela text to speech
|
|
powered by acapela text to speech
|
lo que pasa es que... | the thing is that ... |
powered by acapela text to speech
|
| 7. el como interj: | |||
|---|---|---|---|
|
powered by acapela text to speech
|
¡la de gente que vino! | so many people came! |
powered by acapela text to speech
|
Vermissen Sie ein Stichwort, eine Wendung oder eine Übersetzung?
Schreiben Sie mit, wir freuen uns über Ihren Beitrag!
Sie sind nicht angemeldet. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, um diese Funktion zu nutzen.
Diese Übersetzung zu meinen Favoriten hinzufügen, um sie mir für später zu merken.
Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt.
Zu meinen FavoritenEs ist ein Fehler aufgetreten.
Diese Übersetzung in den Vokabeltrainer übernehmen, um sie zu lernen.
Bitte wählen Sie die Lektion, in die dieser Eintrag übernommen werden soll.
Lade Lektionen...
Beim Laden der Lektionen ist ein Fehler aufgetreten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Sie sind nicht angemeldet und können den Vokabeltrainer nur als "Gast" nutzen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich kostenlos, wenn Sie den Trainer regelmäßig verwenden möchten.
Der Eintrag wird in die Lektion "Meine Vokabeln" übernommen.
Der Eintrag wurde in Ihren Vokabeltrainer übernommen.
Der Eintrag konnte nicht in den Vokabeltrainer übernommen werden.
Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!
Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"