Deutsch » Portugiesisch

Los <-es, -e> [lo:s] SUBST nt

2. Los kein Pl geh (Schicksal):

Los
sorte f
Los
fado m

I . los [lo:s] ADJ

1. los (nicht befestigt):

los

II . los [lo:s] ADV

1. los (schnell):

los!
vamos ()!
los!
anda ()!

2. los ugs (weg):

als [als] KONJ

1. als (zeitlich):

als

ans [ans]

ans = an das, an:

Siehe auch: an

II . an [an] PRAEP +Akk

1. an (in Richtung auf):

an
a
an
à [oder para] a costa

2. an (ungefähr):

an

III . an [an] ADV

1. an (ab):

von ... an
de... em diante
von ... an
a partir de...

2. an (eingeschaltet):

an
an

I . aus [aʊs] PRAEP +Dat

II . aus [aʊs] ADV

2. aus (ausgeschaltet):

3. aus SPORT:

aus
out

Chaos <-> [ˈka:ɔs] SUBST nt kein Pl

Moos <-es, -e> [mo:s] SUBST nt

Epos <-, Epen> [ˈe:pɔs] SUBST nt

aufs [aʊfs] ugs

aufs = auf das, auf:

Siehe auch: auf

I . auf [aʊf] PRAEP +Dat

2. auf (darauf befindlich):

auf
em

3. auf (während):

auf
em
auf

II . auf [aʊf] PRAEP +Akk

2. auf ugs (zeitlich):

3. auf (Art und Weise):

a pedido de.../por ordem de...

III . auf [aʊf] ADV

3. auf ugs (offen):

auf

4. auf ugs (nicht liegend):

also [ˈalzo] ADV

1. also (folglich):

2. also (das heißt):

Boss <-es, -e> [bɔs] SUBST m, Boß SUBST m <-sses, -sse>

Ross <-es, Rösser> [rɔs] SUBST nt, Roß SUBST nt <-sses, Rösser> A CH

goss [gɔs], goß

goss imp von gießen:

Siehe auch: gießen

I . gießen <gießt, goss, gegossen> VERB trans

1. gießen (Pflanze):

3. gießen (verschütten):

II . gießen <gießt, goss, gegossen> VERB intr ugs

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português