Deutsch » Spanisch

Schlagersänger(in) <-s, -; -, -nen> SUBST m(f)

her|tragen unreg VERB trans

1. hertragen (herbeitragen):

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB trans

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar LatAm

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB intr

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein ugs (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB refl sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse LatAm

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

schlägern [ˈʃlɛ:gɐn] VERB trans A

Schlafwagen <-s, -> SUBST m

Schlauchwagen <-s, -> SUBST m

Schleifwagen <-s, -> SUBST m BAHN

übertragen1 ADJ A (gebraucht)

Schlager <-s, -> [ˈʃla:gɐ] SUBST m

1. Schlager (Lied):

2. Schlager (Verkaufsschlager):

exitazo m ugs

II . schlagend ADV

Schlägerei <-, -en> SUBST f

Schlagermusik <-, ohne pl > SUBST f

Schlägermütze <-, -n> SUBST f ugs

Schlägerbande <-, -n> SUBST f abw

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina