Das Miniaturwunderland zählt inzwischen zu den beliebtesten Touristenattraktionen Deutschlands. mehr Hafenrundfahrten Entdecken Sie den Hamburger Hafen mit Barkassen von Kapitän Prüsse.
Die Hafenrundfahrt führt entlang den Landungsbrücken, vorbei an alten Veteranen wie der "Rickmer Rickmers", durch die Speicherstadt und je nach Wasserstand in den modernen Hafen der Gegenwart und zur Elbphilharmonie.
www.jugendherberge.deThe Miniatur Wunderland has become one of the most popular tourist attractions in Germany. mehr Harbour tours Discover Hamburg harbour on the barges of Captain Prüsse.
The harbour tour will take you along the jetties, past old veterans like the "Rickmer Rickmers", through the warehouse district, and, depending on water levels, to the modern port of the present and to the Elbe Philharmonic Hall.
www.jugendherberge.deDas war es allerdings.
Und die Bilder im Kopf, wenn Landungsbrücken raus gespielt wird, bleiben einfach für alle Tage großartig.
Der Hafen, die Landungsbrücke, die Schiffe.
zoe-delay.deThat was, however,.
And the pictures in my head, when jetties is played out, remain just great for all days.
The port, the pier, the ships.
zoe-delay.deTicketservice für unsere Gäste An der Rezeption erhalten Sie folgende Tickets :
Hafenrundfahrt mit den Barkassen von Kapitän Prüsse ab Hafen/Landungsbrücken
Miniaturwunderland - größte Modelleisenbahn der Welt
www.jugendherberge.deTicket service for our guests You can get the following tickets at our reception :
Harbour boat trip with the launches of Captain Prüsse from the harbour/jetties
Miniatur Wunderland - the world's largest model railway
www.jugendherberge.deNach einigen Minuten ließen wir den Tunnel eben Tunnel sein und verschoben diese Session auf ein andernmal.
Stattdessen zogen wir an die Seeseite der Landungsbrücken und machten dort ein paar Fotos, die fast alle entweder etwas dunkel oder hell wurden….
Aber trotzdem sehr schone Bilder wurden.
zoe-delay.deAfter a few minutes we left the tunnel and tunnel just be moved to a second time this session.
Instead, we went to the sea side of the jetties and made there a few photos, almost all were either somewhat dark or light….
But still very beautiful images were.
zoe-delay.deLounge ( ID 1273 )
In traumhafter Lage präsentiert sich die Location mit Blick auf die Elbe zwischen den Landungsbrücken und dem Fischmarkt.
Das Ambiente überzeugt durch das Zusammenspiel moderner Einrichtung in altem Gemäuer.
www.german-eventlocations.de( ID 1273 )
In a gorgeous location, the present Riverkasematten overlooking the Elbe between the jetties and fish market.
The ambience convinced by the interplay of modern Establishment in old walls.
www.german-eventlocations.deBeim Hamburg City Pass ist der Eintritt zum Turm des Michels inklusive !
Für viele Architekturfreunde zählt die Barockkirche mit der markanten Haube unweit des Hafens und der Landungsbrücken zu den schönsten Kirchen Norddeutschlands.
Besonders ins Auge fällt dabei der mit Kupferplatten verkleidete Turm, der vor allem als eine beliebte Aussichtsplattform geschätzt wird.
www.hamburg.deThe Michel was then built for a third time from 1907 -12, with complex renovations taking place in 1983 including a copper roofing . Remarkable Church
Many lovers of architecture consider the Baroque church, with its distinctive cap, to be the most beautiful church in northern Germany, situated as it is among the piers and jetties of Landungsbrücken.
Particularly striking is the copper plating around the tower, which is a popular lookout spot.
www.hamburg.deAlter Elbtunnel
Der Alte Elbtunnel führt knapp über 400 Meter unter der Elbe hindurch von den St. Pauli Landungsbrücken nach Steinwerder in den Hamburger Hafen.
Fahrzeuge werden mit Fahrzeugaufzügen in 24 Meter Tiefe in die beiden gekachelten Röhren transportiert.
www.hafen-hamburg.deAlter Elbtunnel
The Old Elbe Tunnel runs under the Elbe for not quite 400 metres from St. Pauli Landing Stages to Steinwerder in the Port of Hamburg.
Vehicles are carried 24 metres down to the tiled tunnels by vehicle lifts.
www.hafen-hamburg.deAnreise
Die Jugendherberge liegt in exponierter Lage direkt im Hamburger Zentrum hoch über den Landungsbrücken mit einem grandiosen Blick über große Teile des Hafens und der Stadt.
Die weltbekannte Reeperbahn mit ihren zahlreichen Clubs, Discotheken, Theatern und Kneipen liegt nur wenige Schritte entfernt.
www.jugendherberge.deDirections
The hostel is situated in a prominent location in the centre of Hamburg, high above the landing stages, with a magnificent view over large parts of the port and the city.
The world-famous Reeperbahn - with its many clubs, discos, theatres and pubs - are just a few steps away.
www.jugendherberge.deDie Stars sind die Schiffe
Das Kernstück des HAFENGEBURTSTAG HAMBURG ist das Wasserprogramm aufder Elbe vor den Landungsbrücken sowie im Museumshafen Oevelgönne und in der HafenCity.
Jedes Jahr beteiligen sich daran mehr als 300 schwimmende Gäste aus sämtlichen Bereichen des maritimen Lebens – darunter Windjammer, Traditionssegler und Museumsschiffe, Marine- und Kreuzfahrtschiffe, Motor- und Segelyachten sowie Einsatzfahrzeuge von Feuerwehr, Fischereischutz, Wasserschutzpolizei, Bundespolizei, THW und Zoll.
www.hamburg.deThe Elbe waterfront is where the pulse of the city is at its most vibrant, with the new HafenCity district, the old Speicherstadt warehouse district, the new Elbphilharmonie concert hall, the Fish Market, and major musical theatres.
The heart of the HAMBURG PORT ANNIVERSARY is the “water programme” on the Elbe, to be seen from the Landing Stage (Landungsbrücken), the Oevelgönne Heritage Harbour and HafenCity.
Every year more 300 vessels call in for the occasion, from all areas of maritime activity – including tall ships, traditional sailing boats and museum ships, naval vessels, cruise ships, powerboats and sailing yachts, and working boats of the fire services, fisheries protection, waterways police, Federal police, THW emergency services and customs.
www.hamburg.deBruno Jansen, seit 1945 Geschäftsführer der Vereinigung Hamburger Schiffsmakler und Schiffsagenten e.V. lud die Geschäftsführer seiner Mitgliedsfirmen am 11. November 1948 zu einem für damalige Verhältnisse teuren, aber guten Essen ein.
Auch das Lokal ließ am maritimen Touch nichts missen, lag doch das nach schweren Bombentreffern notdürftig reparierte MS „ St. Louis “ an den Altonaer Landungsbrücken und diente als Hotel und Restaurant.
Der Abend wurde ein voller Erfolg, 110 Schiffsmakler taten sich gütlich am delikaten nordischen Vorgericht, Geflügelrahmsuppe, Seelachsschnitte vom Rost und Wiener Schnitzel mit Vierländer Gemüse.
www.vhss.deAnd the venue had an unsurpassable maritime touch – it was the M.S.
“ St. Louis ”, moored at the Altona landing stage. The ship had been given a makeshift repair after serious bomb damage, and was now serving as a hotel and restaurant.The evening was a complete success.
It brought together 110 shipbrokers, tucking into the tasty North German starter ( cream of poultry soup ), followed by grilled pollack steaks, and schnitzel with local Vierländer vegetables.
www.vhss.deauf Karte anzeigen
Landungsbrücken, Speicherstadt und Hafencity sind ein absolutes Muss für jeden Besucher.
Der Hafe…
www.tripwolf.comshow on map
The landing stages, storehouse city and port city are an absolute must for every visitor.
The cor…
www.tripwolf.comUnsere Rubrik „ Hafen erleben “ bietet Ihnen Informationen zu Kultur- und Freizeitangeboten rund um den Hamburger Hafen.
Finden Sie hier die besten Aussichtspunkte, Sehenswürdigkeiten an und auf dem Wasser, Parkmöglichkeiten oder Rundgänge im Bereich St. Pauli Landungsbrücken, Speicherstadt, HafenCity und Hafen.
Hafenrundfahrten
www.hafen-hamburg.deOur rubric “ Discover the Port “ offers you a mass of information on the cultural and leisure attractions in and around the Port of Hamburg.
Surf here to find the best viewing points and sights on and by the water, parking facilities or escorted walks in the area around St. Pauli Landing Stages, Speicherstadt, HafenCity and the port.
Hafenrundfahrten
www.hafen-hamburg.deWillkommen in Hamburg Metropole, Szenestadt und maritimes Flair.
Um Hamburg zu erkunden, gibt es keinen schöneren Ausgangspunkt als die Jugendherberge Hamburg "Auf dem Stintfang" an den Landungsbrücken.
www.jugendherberge.deWelcome to Hamburg A metropolis, a trendy city and maritime flair.
There's no better base from which to explore Hamburg than Hamburg "Auf dem Stintfang" Youth Hostel near the landing stages.
www.jugendherberge.deund Shoppingmeile.
Topp-Lage an den Landungsbrücken Diese Top-Lage, direkt im Zentrum Hamburgs, macht die Jugendherberge zu einem idealen Ausgangspunkt für Hamburg-Fans und Szenegänger.
www.jugendherberge.de( church ) and shopping area.
Great location next to the landing stages This prime location, right in the centre of Hamburg, makes the hostel an ideal base for Hamburg fans and party-goers.
www.jugendherberge.de:
Die moderne Jugendherberge Hamburg 'Auf dem Stintfang' liegt hoch über den Landungsbrücken.
www.jugendherberge.de:
Modern Hamburg 'Auf dem Stintfang' Youth Hostel is located high above the landing stages.
www.jugendherberge.deUnd die Bilder im Kopf, wenn Landungsbrücken raus gespielt wird, bleiben einfach für alle Tage großartig.
Der Hafen, die Landungsbrücke, die Schiffe.
Hamburg eben.
zoe-delay.deAnd the pictures in my head, when jetties is played out, remain just great for all days.
The port, the pier, the ships.
Hamburg just.
zoe-delay.deEin Groß-Segelschiff mit vier Masten ) machen.
Die Rickmer Rickmers liegt als hamburgs schwimmendes Wahrzeichen fest an den Landungsbrücken und kann als Museumsschiff für läpprige drei Euros besucht werden.
zoe-delay.deA large sailing ship with four masts ) have.
The Rickmer Rickmers is a hamburger floating landmark firmly on the pier and can be visited as a museum ship for three euros läpprige.
zoe-delay.deEr und seine Kollegen haben das Herzstück der Anlage in Hamburg ausgelegt und gebaut : den Turbo-Generator-Strang.
Direkt gegenüber den Landungsbrücken, am Zugang des alten Elbtunnels, konstruieren, produzieren und vertreiben seit über 100 Jahren Spezialisten hocheffiziente, kompakte Dampfturbinen.
Diese treiben, wie hier in Spanien, meist Generatoren an, um Strom zu produzieren.
www.corporate.man.euHe and his colleagues designed and built the heart of the plant in Hamburg : the turbo generator unit.
Specialists have been constructing, producing, and selling highly efficient compact steam engines directly opposite the piers at the entrance to the old Elba tunnel for over 100 years.
They mostly drive generators — as is the case here in Spain — to produce electricity.
www.corporate.man.euAuch wenn die unmittelbare Umgebung des modernen 4 Sterne Stadthotels in Hamburg dies nicht unbedingt vermuten lässt – das Adina Apartment Hotel liegt sehr zentral, nur wenige Schritte von der Reeperbahn entfernt ( 5 Min. zu Fuß ).
Zu den Landungsbrücken sind es etwa 10 Min. zu Fuß.
Orientierungspunkt ist die nahe St. Michaeliskirche, nach der das Hotel auch benannt ist.
de.escapio.comThe immediate area around this modern 4 star city hotel in Hamburg might not indicate it, but the Adina Apartment Hotel is very centrally located, just steps away from the Reeperbahn ( 5 mins walk ).
One of the piers is about 10 minutes away on foot.
To get your bearings, look no further than the nearby St. Michael’s Church, where the hotel gets its name.
de.escapio.comOb Fischmarkt oder Hafen, wer das Meer liebt, ist in Hamburg richtig.
Auf den Landungsbrücken am Tor zur Welt stehen, das lässt Herzen höher schlagen.
www.goldmember-escorts.deWhether at the fish market or port, who loves the water and the atmosphere port, Hamburg is the right place.
On the piers at the gateway to the world, you can make special experiences which make your heart beat faster.
www.goldmember-escorts.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.