Spanisch » Deutsch

I . descaminar [deskamiˈnar] VERB trans

II . descaminar [deskamiˈnar] VERB refl descaminarse

1. descaminar (perderse):

descaminarse

2. descaminar (descarriarse):

descaminarse

descariñarse [deskariˈɲarse] VERB refl

descalicharse [deskaliˈʧarse] VERB refl regional

descojonarse [deskoxoˈnarse] VERB refl sl

1. descojonarse (reír):

2. descojonarse (golpearse):

descamisar [deskamiˈsar] VERB trans LatAm

descriarse <1. pres descrío> [deskriˈarse] VERB refl

1. descriarse (desmejorarse):

2. descriarse (estropearse):

desganarse [desɣaˈnarse] VERB refl

descarrancarse <c → qu> [deskarraŋˈkarse] VERB refl

deschavetarse [desʧaβeˈtarse] VERB refl

descompasarse [deskompaˈsarse] VERB refl

1. descompasarse (descomedirse):

2. descompasarse (perder el compás):

apergaminarse [aperɣamiˈnarse] VERB refl

descamino [deskaˈmino] SUBST m

1. descamino (acción):

2. descamino (efecto):

Umweg m
Irrweg m

3. descamino (contrabando):

4. descamino (error):

Irrtum m

descamisado (-a) [deskamiˈsaðo, -a] ADJ

descostarse [deskosˈtarse] VERB refl

I . descamar [deskaˈmar] VERB trans

descamar pescado:

II . descamar [deskaˈmarse] VERB refl

descamar descamarse piel:

descafeinar <1. pres descafeíno> [deskafei̯ˈnar] VERB trans

descambiar [deskamˈbjar] VERB trans ugs

2. descambiar (una compra):

3. descambiar ugs LatAm (dinero):

I . desencaminar [deseŋkamiˈnar] VERB trans

II . desencaminar [deseŋkamiˈnar] VERB refl desencaminarse

1. desencaminar (perderse):

2. desencaminar (descarriarse):

descanar [deskaˈnar] VERB trans Chil, Guat

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina