Spanisch » Deutsch

antojarse [an̩toˈxarse] VERB refl en tercera persona

II . atajar [ataˈxar] VERB trans

2. atajar (a un orador):

3. atajar (cortar el paso):

4. atajar (detener):

III . atajar [ataˈxar] VERB refl

atajar atajarse Arg, Par:

atajarse

aflatarse [aflaˈtarse] VERB refl Hond, Nic

atarragarse <g → gu> [atarraˈɣarse] VERB refl Méx, Ven

ahorcajarse [aorkaˈxarse] VERB refl

aborrajarse [aβorraˈxarse] VERB refl LANDW

arrodajarse [arroðaˈxarse] VERB refl AmC (sentarse con las piernas cruzadas)

quejarse [keˈxarse] VERB refl

2. quejarse JUR:

3. quejarse (gemir):

jammern über +Akk

asemejarse [asemeˈxarse] VERB refl

ajamonarse [axamoˈnarse] VERB refl ugs abw

amoratarse [amoraˈtarse] VERB refl

1. amoratarse (una cosa):

aparatarse [aparaˈtarse] VERB refl

1. aparatarse (adornarse):

2. aparatarse (prepararse):

3. aparatarse Arg, Col (encapotarse):

atajadero [ataxaˈðero] SUBST m

empojarse [empoˈxarse] VERB refl Col (artarse)

espejarse [espeˈxarse] VERB refl geh

taperujarse [taperuˈxarse] VERB refl

agorgojarse [aɣorɣoˈxarse] VERB refl (semillas)

encanijarse [eŋkaniˈxarse] VERB refl

2. encanijarse Ecua, Perú (aterirse):

enjaranarse [eŋxaraˈnarse] VERB refl AmC

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina