obra de arte im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für obra de arte im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für obra de arte im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

obra SUBST f

Siehe auch: mano a mano, mano2, mano1

mano a mano SUBST m (corrida)

mano2 (mana) SUBST m (f) LatAm excep. CSur ugs (apelativo)

mano1 SUBST f

1.1. mano ANAT:

dame la manito o Esp Méx manita

2. mano (posesión):

8. mano en locs:

a mano LatAm (en paz)
a mano LatAm (en paz)
a la mano LatAm
hand attr
on the sly ugs
caérsele la mano a alg. Méx ugs, abw
to be a fairy veraltend, beleidigend
correrle mano a alg. Chil vulg sl
to touch o feel sb up ugs
estar/quedar a mano ugs LatAm
to be even o quits ugs
to touch o feel sb up ugs

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: obra, tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

obra SUBST f

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

arte SUBST mf singular usually masculine, plural always feminine

Siehe auch: malo2, malo1, bello

malo2 (mala) SUBST m (f) ugs, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

bello (bella) ADJ liter

obra de arte im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für obra de arte im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

obra [ˈo·βra] SUBST f

I.obrar [o·ˈβrar] VERB intr

II.obrar [o·ˈβrar] VERB intr, trans

de [de] PRÄP

I.dar [dar] irr VERB trans

II.dar [dar] irr VERB intr

III.dar [dar] irr VERB refl darse

arte [ˈar·te] SUBST m o f (m en Sg, f en Pl)

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
A fin de cuentas cuando uno termina de hacer lo que produce un mojón, se levanta para revisar su obra de arte.
www.totoaguerrevere.com
No es una obra de arte, pero si no se dejan influenciar por otras críticas negativas, la van a pasar bien.
www.cinesargentinos.com.ar
Cuando tu obra de arte este seca, podrás utilizar la y colocar la en el matero, esquina o mesa de tu preferencia.
www.en123inmuebles.com.ve
Relajarse con una hermosa puesta de sol, contemplar una obra de arte sublime, disfrutar con un adelantamiento al límite, admirar el diseño de una motocicleta...
compartirpasion.com
Una pequeña obra de arte que debería ser un accesorio indispensable en el día a día de todo vividor que se precie.
manual-de-un-buen-vividor.blogs.elle.es
No hay punto de vista que supere la altura y prominencia de esta obra de arte ciclópea y nívea.
www.academiaeditorial.com
Porque una pistola cargada y con el seguro desactivado es una incomprendida obra de arte que refulge ante mis ojos embrujados.
misteriosaldescubierto.wordpress.com
Objetivamente es mas bonito que el anterior, eso no quiere decir que sea una obra de arte.
autoblog.com.ar
Ver como el traumatólogo le escayola con un rollo de papel higiénico es una verdadera obra de arte.
www.migueljara.com
Una escultura es sólo una obra de arte.?
www.pagina12.com.ar

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文